Acaparando
Hoy, ahorita, justo hace 10 segundos, me di cuenta que la palabra ‘acaparador’ es una palabra realmente complicada para alguien que no sabe español.
Digo, yo sé qué significa ‘acaparar’… pero si fuera gringo o francés o alemán, creo que me costaría mucho trabajo aprenderme un verbo que representa una acción tan específica. Vaya, probablemente me tendría que aprender las ocasiones en donde se puede ocupar el verbo y esas ocasiones, además, no son muchas.
Creo que si tuviera que aprender español, me las vería negras.
… esos fueron mis 2 minutos de descanso el día de hoy. *sigh*
Haz un ejercicio intelectual e intenta dar una definición. Es más,
explícanos qué es «acaparar» como si no supieramos español.
wj porter
12 Oct 06 at 8:42 pm edit_comment_link(__('Edit', 'sandbox'), ' ', ''); ?>
el otro día en el ocio hice un «test» en internet para medir mi conocimiento del español como si no fuera mi lengua materna… me di cuenta que es MUY dificil!!! fallé en 2 de como 40 preguntas
ru
13 Oct 06 at 1:14 am edit_comment_link(__('Edit', 'sandbox'), ' ', ''); ?>